CORRECT LYRICS

Lyrics : Säkkijärven Polkka (English Translation)

The land of Karelia is only a beautiful memory
But music still sounds from the heart
When the musician's fingers let you hear
The Säkkijärvi Polka!

That polka brings past times to mind
And creates a strange longing in the chest
Hey, musician, let the accordion play
The Säkkijärvi Polka!

It takes the young and the old to dancing
Nothing compares to that polka!
With it even living without a roof is
Säkkijärvi Polka!

It has the rippling of the waves
It has the waver of the pine trees
Karelia sounds - everybody knows it -
The Säkkijärvi Polka!

Come, come, girl, dance with me now
When the polka jingles so delicately
Hoi! Let the horse lament and clench its teeth
When it has a larger head!

Come, come, girl, dance with me now
When we have joy and summerly weather!
We have lost Säkkijärvi
But we still have the polka left!
When the dearest strands have been left behind
A wanderer in foreign places finds solace
When listening to the wistful music:
The Säkkijärvi Polka!

It is only polka, but the kind
That leads to the path of memories
The sound of the beautiful Karelia is:
The Säkkijärvi Polka!

It takes the young and the old to dancing
Nothing compares to that polka!
With it even living without a roof is
Säkkijärvi Polka!

It has the rippling of the waves
It has the waver of the pine trees
Karelia sounds - everybody knows it -
The Säkkijärvi Polka!

Come, come, girl, dance with me now
When the polka jingles so delicately
Hoi! Let the horse lament and clench its teeth
When it has a larger head!

Come, come, girl, dance with me now
When we have joy and summerly weather!
We have lost Säkkijärvi
But we still have the polka left!
When the dearest strands have been left behind
A wanderer in foreign places finds solace
When listening to the wistful music:
The Säkkijärvi Polka!

It is only polka, but the kind
That leads to the path of memories
The sound of the beautiful Karelia is:
The Säkkijärvi Polka!