CORRECT LYRICS

Lyrics : Stray Kids - TMT (中文翻譯)


思緒萬千的夜晚 像平時一樣凝望夜空
為何星星越多 越是閃耀
我便愈加焦躁不安呢 Yeah
最近那些星星彷彿在俯瞰我 心情很糟糕
也許就該隨風前行吧 我逆風而行掉隊了嗎
都說我做不到 我每天吶喊自己能做到
我也知道 我現在的處境
但我仍然堅持勇往直前
仍然是原地踏步的跑步機
不喜歡這種似曾相識的感覺 令我難受
危機和機會 這兩條路
我走的是危機這條路嗎 假裝不知一再反問

我想成為那顆閃耀的星星
但並不是誰都能成為那顆星星 (Bling, bling)
就像那顆流星 我害怕也那樣墜落
I guess I'll never ever find out

思緒萬千
去還是不去, yah
思緒萬千
我總是思緒萬千
決定了前行的路 怎麼還徬徨不前
縱然仰望著那顆星星奔跑
但我的前路依然迷茫 令我害怕
我能成為那顆星星嗎

是我走得太快了嗎, yeah
回頭望去也一模一樣, yeah
在黑暗的地方 我只靠著一顆閃耀的星星走到這裡
我明白 雖然這條路是憑我的意志和選擇走過來的
但我總是三心二意
是留戀嗎 知道不可以 可害怕會後悔
Ayy, 明知不行 誰還會去挑戰
經歷後才發現經常受傷
可依然裝作很認真 如果退縮
害怕有人說我沒有責任感
曾經仰望著星星走過來的路 漸漸地
被茂密的樹林遮擋 一片寂靜
我曾仰望的星星是否像流星一樣隕落了呢 我開始害怕

我想成為那顆閃耀的星星
但並不是誰都能成為那顆星星 Bling bling
就像那顆流星 我害怕也那樣墜落
I guess I'll never ever find out
思緒萬千
去還是不去, yah
思緒萬千
我總是思緒萬千

其實我的選擇並沒有錯
害怕不能如我所願 惴惴不安
圍繞我的希望越大
希望越大 我越害怕會跌倒

Woah-oh-oh-oh, oh-oh-ooh-woah
(Hey) 要不轉身離開
Woah-oh-oh-oh, oh-oh-ooh-woah
(Hey) 不要回頭看

去還是不去, yah
我總是思緒萬千

決定了前行的路 怎麼還徬徨不前
縱然仰望著那顆星星奔跑
但我的前路依然迷茫 令我害怕
我能成為那顆星星嗎