AJOUTER PAROLES
Top 100
Sorties d'albums
artistes
Communauté
Espagnol
Portuguais
Anglais
Correction Paroles
7 rings (french translation)
par
Social House
Featuring(s) : french translation
Retour
Paroles
Y[Verse 1] Yeah, breakfast at Tiffany's and bottles of bubbles Ouais, pet** déjeuner chez Tiffany et bouteilles de bulles Girls with tattoos who like getting in trouble Des filles tatouées qui aiment avoir des ennuis Lashes and diamonds, ATM machines Cils et diamants, machines automatiques Buy myself all of my favorite things (Yeah) Je m'achète toutes mes choses préférées Been through some bad sh*t, I should be a sad b*t*h J'ai pensé à de la mauvaise merde, je devrais être une salope triste Who woulda thought it'd turn me to a savage? Qui aurait pensé que ça me transformerait en sauvage Rather be tied up with calls and not strings Plutôt être liée avec des appels plutôt que des chaînes Write my own checks like I write what I sing, yeah (Yeah) J'écris mes propres chèques comme j'écris ce que je chante My wrist, stop watchin', my neck is flossy Mon poignet, arrête de regarder, mon cou est brillant Make big deposits, my gloss is poppin' Je vais des gros dépôts, mon gloss est éclatant You like my hair? Gee, thanks, just bought it Tu aimes mes cheveux ? Merci, je viens des les acheter I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah) Je le vois, je l'aime, je le veux, je l'ai I want it, I got it, I want it, I got it Je le veux, je l'ai, je le veux, je l'ai I want it, I got it, I want it, I got it Je le veux, je l'ai, je le veux, je l'ai You like my hair? Gee, thanks, just bought it Tu aimes mes cheveux ? Merci, je viens des les acheter I see it, I like it, I want it, I got it (Yep) Je le vois, je l'aime, je le veux, je l'ai Wearing a ring, but ain't gon' be no "Mrs." Je porte une bague, mais on ne m'appelle pas "Madame" Bought matching diamonds for six of my b*t*hes Acheté des diamants a**ortis pour six de mes salopes I'd rather spoil all my friends with my riches Je préfère gâcher tous mes amis avec mes richesses Think retail therapy my new addiction Pensez thérapie de détail ma nouvelle dépendance Whoever said money can't solve your problems Celui qui a dit que l'argent ne peut pas résoudre vos problèmes Must not have had enough money to solve 'em Doit pas avoir a**ez d'argent pour les résoudre They say, "Which one?" I say, "Nah, I want all of 'em" Ils disent, "lequel?", je dis " Non, je veux tout" Happiness is the same price as red-bottoms Le bonheur est au même prix que les semelles-rouges My smile is beamin' (Yeah), my skin is gleamin' (Is gleamin') Mon sourire est pâle, ma peau brille (brille) The way it shine, I know you've seen it (You've seen it) La façon donc ça brille, je sais tu l'as vu (tu l'as vu) I bought a crib just for (Just for) the closet (Closet) J'ai acheté un berceau juste pour (juste pour) le placard Both his and hers, I want it, I got it, yeah Le sien et le sien, je le veux, je l'ai, oui I want it, I got it, I want it, I got it Je le veux, je l'ai, je le veux, je l'ai I want it, I got it, I want it, I got it Je le veux, je l'ai, je le veux, je l'ai You like my hair? Gee, thanks, just bought it Tu aimes mes cheveux ? Merci, je viens des les acheter I see it, I like it, I want it, I got it (Yep) Je le vois, je l'aime, je le veux, je l'ai Yeah, my receipts be lookin' like phone numbers Oui, mes recettes ressemblent aux numéros de téléphone If it ain't money, then wrong number Si il n'y a pas d'argent, alors c'est le mauvais numéro Black card is my business card La carte noire et ma carte de business The way it be settin' the tone for me La façon dont il donne le ton pour moi I don't mean to brag, but I be like, "Put it in the bag," yeah Je ne veux pas me vanter, mais je suis comme "Mets-le dans le sac", ouais When you see them racks, they stacked up like my a**, yeah Quand on les voit étagères, ils s'empilent comme mon cul, ouais Shoot, go from the store to the booth Tirez, allez du magasin au stand Make it all back in one loop, gimme the loot Remettez le tout en une boucle, donnez-moi le butin Never mind, I got a juice Peu importe, j'ai un jus Nothing but net when we shoot Rien que du net quand on tire Look at my neck, look at my jet Regarde mon cou, regarde min jet Ain't got enough money to pay me respect Tu n'as pas a**ez d'argent pour me respecter Ain't no budget when I'm on the set Pas de budget quand je suis sur le plateau If I like it, then that's what I get, yeah Si je l'aime, alors c'est ce que je reçois, oui I want it, I got it, I want it, I got it Je le veux, je l'ai, je le veux, je l'ai I want it, I got it, I want it, I got it Je le veux, je l'ai, je le veux, je l'ai You like my hair? Gee, thanks, just bought it Tu aimes mes cheveux ? Merci, je viens des les acheter I see it, I like it, I want it, I got it (Yep) Je le vois, je l'aime, je le veux, je l'ai
clip
Ton pseudo sera publié. Laisses les champs vide pour rester anonyme.
Soumettre
Modal title
×
Ajouter un média
Video URL?
(YouTube, Vimeo, Instagram, DailyMotion, Soundcloud)
×
Se souvenir de moi
Mot passe oublié
Connectes-toi
M'inscrire