AJOUTER PAROLES
Top 100
Sorties d'albums
artistes
Communauté
Espagnol
Portuguais
Anglais
Correction Paroles
Sufjan Stevens - Fourth of July (Український переклад)
par
Genius Translations
Retour
Paroles
Зло поширилося, як лихоманка Була ніч, коли ти померла, мій світлячку Що я міг сказати, щоб підняти тебе з мертвих? О, чи міг би я бути небом четвертого липня? "Ну, досить розмов Мій маленький соколе, чому ти плачеш? Скажи, чого тебе навчили пожежі у Тілламуці? Чи четверте липня? Ми всі помремо" Сидівши біля ліжка з німбом над головою Це все було маскуванням, як у молодшій школі? Де все складалося з вигадок: майбутнє і передбачення І де я зараз? Мій запас згасає "Чи достатньо ти одержав любові, мій маленький голубе? Чому ти плачеш? Пробач, що я пішла, але це було на краще Хоч це ніколи не відчувалося правильним Мій маленький Версаль" У лікарні запитали, чи загорнути твоє тіло Перед тим, як я попрощаюся, моя зірочко в небі Така кумедна думка, загорнути тебе у тканину Що думаєш, моя бабко? "Може поглянемо на місяць, моя маленька гагаро? Чому ти плачеш? Бери найбільше зі свого життя, поки воно процвітає Поки воно світле Ну, досить розмов Мій маленький соколе, чому ти плачеш? Скажи, чого тебе навчили пожежі у Тілламуці? Чи четверте липня? Ми всі помремо" Ми всі помремо Ми всі помремо Ми всі помремо Ми всі помремо Ми всі помремо Ми всі помремо Ми всі помремо
clip
Ton pseudo sera publié. Laisses les champs vide pour rester anonyme.
Soumettre
Modal title
×
Ajouter un média
Video URL?
(YouTube, Vimeo, Instagram, DailyMotion, Soundcloud)
×
Se souvenir de moi
Mot passe oublié
Connectes-toi
M'inscrire