CORRECTAR LA LETRA

Letra : Olivia Rodrigo - deja vu (Türkçe Çeviri)

Malibu'ya araba yolculukları
Bir çilekli dondurma, iki kişi için tek kaşık
Ve ceketler değiş tokuş ediliyor
Senin üstünde ne kadar küçük gözüktüğüne gülüyorsunuz (Ha-ha-ha-ha)
Glee'nin yeniden gösterimlerini izliyorsunuz
Sinir bozucu davranıyorsunuz, ahenk içinde şarkı söylüyorsunuz
Bahse varım o, arkadaşlarına böbürleniyordur
Senin ne kadar eşsiz olduğunu söylüyordur (Huh)

Ne zaman ona anlatacaksın
Bunları bizim de yaptığımızı?
O bunları çok özel sanıyor
Ama hepsi zaten yaşanmıştı
Orası bizim mekânımızdı, ilk ben bulmuştum
Ona anlattığın şakaları ben yaptım
O seninleyken

O seninleyken déjà vu oluyor musun?
Déjà vu oluyor musun, hım? (Huh)
Déjà vu oluyor musun, huh?

Ona nasıl sesleniyorsun? Neredeysе benim adımı söylüyor musun?
Çünkü, dürüst olalım, kulağa oldukça benzer gеliyorlar
Başka bir aktris
Sadece senin tipin olduğumu düşünmekten nefret ediyorum
Ve bahse girerim Billy Joel'u biliyordur
Ona "Uptown Girl"'ü çaldığın için
Onu beraber söylüyorsunuz
Hatta bahse varım şimdi ona onu sevdiğini söylüyorsundur
Bölümler ve nakaratın arasında

Ne zaman ona anlatacaksın
Bunları bizim de yaptığımızı?
O bunları çok özel sanıyor
Ama hepsi zaten yaşanmıştı
Orası bizim mekânımızdı, ilk ben buldum
Ona söylediğin şakaları sana ben söyledim
O seninleyken

O seninleyken déjà vu oluyor musun?
Déjà vu oluyor musun, hım? (Huh)
Déjà vu oluyor musun, huh?

Malibu'da çilekli dondurma
Bu şeyleri biz de yapmamışız gibi davranma
Bizim yaptığımız gibi ceketlerinizi değiş tokuş ediyorsunuz
(Evet, her şey tekrardan gerçekleşiyor)
Ona piyano çalıyorsun, ancak şunu bilmiyor ki
Sana Billy Joel'i öğreten kişinin ben olduğumu
Bambaşka bir kız, fakat hiçbir şey yeni değil

Biliyorum, déjà vu oluyorsun
Biliyorum, déjà vu oluyorsun
Biliyorum, déjà vu oluyorsun