SUBMIT LYRICS
Top 100
Album releases
artists
Community
French
Spanish
Portuguese
Correction Lyrics
BTS - Yet To Come (The Most Beautiful Moment) (中文翻譯)
by
Genius 中文翻譯 (Chinese Translations)
Back
Lyrics
昔日真的是最好的嗎? 因為我也想看看未來是如何 匆忙經過的那些昨日里 實在美好 Yeah, 昔日也許真的是最好的 但我的最好是接下來即將發生的事 不是在玩這麼簡單 向著那天到氣喘吁吁 你與我最好的時刻尚未到來 最好的時刻尚未到來, yeah 不知何時開始 坐擁至高評價 盡是聞所未聞的名字 如今只覺沈重 僅因熱愛音樂 竭盡全力奔跑 保證我們會帶著更多的作品繼續回歸 在你內心某個深處 少年依然存在如初 我最好的時刻尚未到來 尚未到來 Uh, 你是否擁有夢 何為路的盡頭 最好的時刻尚未到來, yeah Uh, 悄然寂靜之夜 我們不曾停歇 尚未到來 *Uh, 我們總有一天 一定會碰到天空* **最好的時刻尚未到來, yeah** *Uh, 此刻才是開始 最好的時刻尚未到來* 不自在的修飾語 何時已貼上身 極致的贊許 至今仍覺受之有愧 而我只是愛音樂 與過去並無大異 如果我說並無大異 你會說那只是謊言, yeah 儘管經歷諸多變遷 但也依舊未曾改變 一個新的篇章 傾力於每個嶄新瞬間 此刻的我彷彿十三歲 如同當時的我般直言, huh 仍是學海無涯 人生猶待充盈 要問緣由為何 心臟替我訴說 我們不是關於它的 這世界的期待 我們不是關於它的 至高標準的步伐 我們不是關於它的 王冠鮮花 獎杯無數 我們不是關於它的 夢想與希望和向前走 這就是我們 繞過漫長圓圈終又回到原點 回到原點 在你內心某個深處 少年依然存在如初 我最好的時刻尚未到來 尚未到來 Uh, 你是否擁有夢 何為路的盡頭 最好的時刻尚未到來, yeah Uh, 悄然寂靜之夜 我們不曾停歇 尚未到來 *Uh, 我們總有一天 一定會碰到天空* **最好的時刻尚未到來, yeah** *Uh, 此刻才是開始 最好的時刻尚未到來* 昔日真的是最好的嗎? (最好的) 因為我也想看看未來是如何 (因為我也想看看未來是如何, yeah) 令人眼花繚亂的 記憶中非常美麗 Yeah, 昔日也許真的是最好的 (最好的) 但我的最好是接下來即將發生的事 (但我的最好是接下來即將發生的事, yeah) 我們會唱起來直到早上 向著那天 做我們自己 你與我最好的時刻尚未到來
music video
Your name will be published. Leave fields blanks to remain anonymous.
Submit
Modal title
×
Insert media
Video URL?
(YouTube, Vimeo, Instagram, DailyMotion, Soundcloud)
×
Remember me
Lost password
Sign in
Register