SUBMIT LYRICS
Top 100
Album releases
artists
Community
French
Spanish
Portuguese
Correction Lyrics
確かなものは闇の中 (Tashikana Mono Wa Yami No Naka)
by
B’z
Back
Lyrics
Nothing is...won’t you call my name? (My name, my name) Nothing is so real (So real, so real), won’t you call my name? (My name) Loneliness… 待つだけの時を 今は 耐えられるならば Eh, 何かを知りたがってる唇 開かないでくれ 瞬く夜にすべてを溺れさせてほしいから Take my hands このまま 責めないで もっとそばに来てくれ 確かなものは闇の中 Nothing is so real (So real, so real), won’t you call my name? (My name) やさしく微笑えば 後が辛い 冷たくなれる優しさもない Ah, ホテルの部屋は 逢うたびに狭く、狭くなってゆく 黒髪の香りに 自分の弱さ見透かされてるようで Take my hands このまま 考えないで もっとそばに来てくれ 何もいらない 漏れる吐息とぬくもり それがすべて そして何も変わらない 確かなものは闇の中 Oh, 痛みにはじけそうな胸を 鎮めながら 腕にしがみつく… その細い体を 強く抱きかえすことの繰り返し Take my hands このまま 覚めないで もっとそばに来てくれ 何もいらない いっそ二人で 何処かに消えてしまいたい そして何も変わらない 確かなものは闇の中 Nothing is so real (So real, so real), won’t you call my name? (My name, my name) Nothing is so real (So real, so real), won’t you call my name? (My name, my name, my name, my name, my name, my name, my name, my name, my name, my name)
music video
Your name will be published. Leave fields blanks to remain anonymous.
Submit
Modal title
×
Insert media
Video URL?
(YouTube, Vimeo, Instagram, DailyMotion, Soundcloud)
×
Remember me
Lost password
Sign in
Register